Isto é o que dá de andarem sempre a empregar estrangeirismos e neologismos nas suas redacções!! E depois esquecem-se de como se escreve em Bom Português.
Talvez seja melhor, neste caso, a redacção d Expresso começar a tirar notas do célebre magazine das manhãs da RTP.
Já vimos pois, por estas e por todos os rounds (Sol de 05/VII/2008), marketings (Sol de 05/VII/2008), icebergs (Sol de 05/VII/2008), TGV´s (Sol de 05/VII/2008 e DN de 12/VII/2008)), mayors (Público de 06/VII/2008), vídeo-walls (Público de 06/VII/2008),
dossier´s (Jornal de Negócios de 11/VII/2008)...não podemos contar com os órgãos de comunicação social ( se fosse jornalista, desconfio que me saía antes media) para a defesa, valorização e mesmo promoção da língua portuguesa. Alguns dos quais têm mesmo que encetar cursos de português para redactores seus, pois beneficiência (em vez de beneficência) e dossier (em vez de dossiê) já inequívocos exemplos de erros ortográficos.
Sem comentários:
Enviar um comentário